云缝鹤 诗

 

 

 

有不必用钱去买的

——空气和阳光

    春天和秋天

到底还有

不必用钱去买的

人类,才有今天的繁衍

 

有用钱买不到的

——战士的骨气

    奴隶的灵魂

到底还有

用钱买不到的

人类,才不致沦为牲畜

 

 

 

 

 

 

 

 

 张敬群 译:

 

 

Money

 

We have air, sunshine,

Spring, and autumn

that we don’t need to pay money to buy.

We have today’s multiplication of mankind

because there are

human beings that we don’t need to pay for.

 

We have the fighters’ courage

and the slaves’ souls

that no one can buy with money.

Human beings haven’t become beasts

because we have the people

who cannot be bought with money after all.

 

 

 

 

 


金钱: http://insuns.com/article/1253-1.html