影片对白:

Weathers:What in God's name...!?

Quennie:Oh, the Lord done something here...!

Weathers:I hope I didn't hurt it none, steppin' on it like that. We best leave that for the police.

Quennie: Oh, baby.

Weathers: I'll go.

Quennie:It's for sure nobody wanted to keep it. Come on, baby.

Woman: Quennie!

Quennie:I'll be back.

Woman: She went and messed herself all over again...

Quennie:Jane Childress, start her a bath. And mind your own business, Mrs Duprey. You'll bemessing yourself soon enough.

Hollister: Somebody stole my necklace.

Quennie:OK, Mrs Hollister, I'll be right with you. Go on back upstairs. You are as ugly as an old pot, but you still a child of God.

Woman: Queenie, she won't go take a bath without you.

Quennie:Mercy... I'll be right there! You just wait right here for me, okay?

Mrs Hollister: My sister gave me those pearls. I can't find them anywhere. Somebody's been stealing my jewelry.

Quennie:They are right here, Mrs Hollister. See? Right around your pretty white neck. Now come on.

Rose: Your heart is strong. You want to avoid any undue stimulation. I trust you ladies willhelp me out with that?

Rose: I've never seen anything like it, nearly blind from cataracts. I'm not sure if he can hear, bones indicate severe arthritis. His skin has lost all elasticity and his hands and feet are ossified. He shows all the deterioration, the infirmities not of a newborn, but of a man well in his eighties on his way to the grave.

Quennie:He's dying?

Rose: His body's failing him before his life's begun. Where did he come from?

Quennie:It's my sister's child, from Lafayette. She had an unfortunate adventure. Poor child, he got the worse of it. Come out white.

Rose: There are places for 'unwanted'babies like these, Queenie. No room for another mouth to feed here. The Nolan Foundation, despite their good intentions, thinks this place is a large nuisance as it is. A baby...

Quennie:You said he don't have long.

Rose: Queenie, some creatures aren't meant to survive.

妙语佳句,活学活用

1.mess (up): 弄脏,弄乱。影片中Quennie不耐烦地说到:“再没多久你也一团糟了。”来看例句:

Magnetic storms mess up communications. 磁暴干扰通讯。

This will mess up your system.这样会搞乱你的系统。

2.help sb. out: 帮助某人,使...脱离困境。影片中Rose医生开玩笑道:“女士们,相信你们能帮忙的。”来看例句:

Some volunteers help out with adoptions. 一些志愿者用收容的办法帮助解决了问题。

Soup will help out our meal. 汤可以弥补我们的饭食不足。

3.on one's way to: 来看,接近。影片中Rose医生对Quennie说:“他完全不像是个新生儿,而像一个八十来岁的老年人,正在走向坟墓。”来看例句:

I am on my way to the library.我在去图书馆的路上。

I always nap on the way to work.我在上班的路上总是打盹。

4.get worse: 更糟糕的情况。Quennie说:“这个孩子就更不幸了。”

The pain is get worse.愈来愈痛了。

英语中有一个与之类似的短语:the bad end of the stick

In France he had drawn the bad end of the stick.在法国,他没碰上好时机。


Benjamin Button 《返老还童》精讲之一: http://insuns.com/article/18627-1.html

Total:212